1. 6. 2016.
Nema podjela na Muslimane, Srbe ili Hrvate, samo na one koji su za rat i ljude koji su za mir, demokraciju i buducnost
Poruka Bila Klintona 1997. godine u Bosni i Hercegovini:
Prije svega dosao sam pred vas sa porukom onih u cijim rukama lezi buducnost Bosne, njenih lidera i njenog naroda, jer na kraju buducnost je na vama, ne na Amerikancima, ne na Evropljanima, ne na bilo kome drugom. 1995. godine u Daytonu, Ohaio, lideri BiH, Srbije i Hrvatske napravili su odlucujuci izbor za mir, ali vasa i njihova odgovornost nije se okoncala tamo tog dana, ustvari ona je tada tek pocela. Vasa odgovornost je da dokument potpisan u Daytonu pretvorite u stvarnost da ucinite dobro zalazuci se da se Bosna okupi kao jedna zemlja, sa dva multietnicka dijela koji ce dijeliti zajednicku sudbinu. Oni koji su se prihvatili te odgovornosti imace punu podrsku SAD-a i medjunarodne zajednice. Oni koji to budu izbjegavali ce sami sebe izolovati. Svijet koji nastavlja da investira u vasu zemlju stalno ocekuju da vi obavite svoj dio. Ono sto je jos vaznije, vas narod ove zemlje ocekuje rezultate o zasluzuju ih. Vi ste mnogo postigli ali ima jos da se ucini. Vi ste uspostavili zajednice institucije demokratije, sada morate da radite unutar njih djeleci vlast kao sto dijelite i odgovornost. Vi ste dali obecanje dobrodoslice povratku onih raseljenih iz domova ratom, a sada morate podrzati programe povratka da bi osigurali da se oni zaista mogu vratiti i snaznom podrskom manjinama i stvaranja vise radnih mjesta. Vi radite na restuaraciji bosanske kovaone i sada morate da stvorite zakone koji ce privuci pomoc investicije i iskorijeniti korupciju koja potkopava povjerenje u ekonomiju. Vi ste poceli da okrecete medije od instrumenata mrznje u snagu tolerancije i razumijevanja. Sada morate da se izdignete do medjunarodnih standarda objektivnosti i dostupnosti i da dozvolite nezavisnoj stampi slobodu da se razvija. Vi preuzimate policiju iz ruku vladara rata sada morate pomoci reformu, ponovni trening, ponovnu opremu demokratskih snaga koje ce ojacati sigurnost a ne strah. Vi ste se zakleli da ce te izolovati i uhapsiti optuzene ratne zlocince, a sada morate ispunuti tu obavezu i u interesu pravde i u sluzbi trajnog mira. Prije svega, lideri ovdje, vi dugujete vasoj zemlji da izvadite najbolje iz ljudi tako sto ce te djelovati u saglasnosti a ne u konfliktu, prevazilazeci sve prepreke izdizuci se iznad svadja a ne podgrijavajuci ih. Na kraju, lideri u demokratiji moraju da izvedu na svijetlo najbolje u ljudima i na kraju oni sluze ljudima koji su ih postavili na njihove polozaje i narodi Bosne, njima kazem danas, vi morate ostvariti svoju zelju za mir i za zajednicku buducnost, jasno liderima svih grupa. I vi onda morate liderima dati apsolutnu podrsku koja im je potrebna da donesu teske odluke za zajednicku buducnost. Narodi BiH mogu sve to da ostvare. Primjer koji je postavio obicni gradjanin medju vama, vasim susjedima, standardi koje trazite od vasih lidera, oni ce odrediti sudbinu ove zemlje. Nakon ovog strasnog rata boriti se agresivno za mir je tesko. Tako mnogo ih je izgubilo majke i oceve, muzeve i zene, sinove i kceri. Tako mnogo rana su duboke, oziljci su jos svijezi, energije mozda nema dovoljno, u trenutku ogromnih napora bolje trazite da se iscupate iz proslosti i da pocnete da gradite buducnost zajedno.
Citav tekst procitajte ovdje: http://www.aimpress.ch/dyn/pubs/archive/data/199712/71222-012-pubs-sar.htm
Пријавите се на:
Објављивање коментара (Atom)
Нема коментара:
Постави коментар